Festival de cultura japonesa Nihon Matsuri cautivó nuevamente a la comunidad universitaria

La actividad se realiza anualmente desde el año 2001 y es una iniciativa del estudiantado de la carrera de Licenciatura en Lingüística Aplicada a la Traducción Inglés-Japonés de la Usach. La inauguración contó con la presencia del embajador de Japón en Chile.
La Dra. Raquel Rubio Martín, académica de la carrera de Traducción Inglés-Japonés, recalcó la importancia de celebrar el Matsuri Usach señalando que “es una oportunidad para que los chicos se acerquen a Japón, conectarse con la comunidad japonesa en Chile, con empresas niponas y la embajada de Japón (...) Los estudiantes se vinculan con lo que finalmente se van a dedicar que es a conocer y transmitir el mundo japonés como traductores”, añadió.

Con presentaciones en vivo, música tradicional, talleres, bailes y charlas sobre la cultura nipona, el estudiando y cuerpo académico de la carrera de Licenciatura en Lingüística Aplicada a la Traducción Inglés-Japonés celebraron un nuevo festival Nihon Matsuri en una doble jornada el pasado 7 y 8 de noviembre. La inauguración contó con la presencia del Embajador de Japón en Chile, Kazuhisa Shibuya.

El Festival ya es considerado toda una tradición dentro de la Universidad y este año contó con un total de 12 stands que incluían comida japonesa, ilustraciones, caligrafía tradicional, juegos como el Go, venta de libros y actividades recreativas, además de ser patrocinado por importantes empresas japonesas como Mitsubishi Materials, JX Nippon Mining & Materials, Marubeni y la Cámara Chileno-Japonesa de Comercio e Industria, entre otros.

La Dra. Raquel Rubio Martín, académica de la carrera de Traducción Inglés-Japonés, recalcó la importancia de celebrar el Matsuri Usach señalando que “es una oportunidad para que los chicos se acerquen a Japón, conectarse con la comunidad japonesa en Chile, con empresas niponas y la embajada de Japón (...) Los estudiantes se vinculan con lo que finalmente se van a dedicar que es a conocer y transmitir el mundo japonés como traductores”, añadió.

Dentro de las presentaciones estuvieron los bailes de las Maiko (aprendices de Geishas), Soran, demostraciones de Kyudo (arquería japonesa), show de Shamisen (instrumento musical) y el coro Jacarandá. También se impartieron las charlas sobre la cultura samurai, yokais (espectros del folclore japonés), becas de intercambio, JLPT y una clase demostrativa de Learn Academy.

La profesora de Cultura Japonesa, Matilde Gálvez Sepúlveda, señaló que “esta una instancia importante porque la cultura japonesa suscita hoy en día mucho interés, pero muchas veces las personas no tienen posibilidades de aproximarse a ella más allá de los típicos productos culturales, entonces es una instancia valiosa porque genera un puente entre Japón y Chile”.

Por su parte, Daniela Almazán Herrera, egresada de la carrera de traducción inglés-japonés del año 2010 y directora académica del Instituto “Learn Academy”, recordó su paso por la Usach indicando que “durante mis años de estudio aquí en la Universidad tuve momentos muy bonitos y uno de esos fue el festival japonés del cual participé todos los años y es super bonito volver después de 13 años y ver que se mantienen las mismas tradiciones”.

Autor: 
Ricardo Monsalves Soto
Fotografía: 
Dirección General de Comunicaciones y Medios